跳到主要內容

音樂始終不是我生命的唯一‧‧‧

天才的誕生~杜普蕾

{音樂始終不是我生命的唯一‧‧‧}

歌德說:音樂的天分是所有天賦中最早顯現的,因為音樂是天生的和發自內心的,不太需要外在的滋養,也沒有從生活中汲取任何經驗。

在音樂的環境經常在尋找天才,也就是所謂的音樂神童,但是我們看到許多所謂的音樂神童有著精湛的技巧與音樂表現力,但是卻在長大後表現差強人意。音樂天賦雖然發自內心,但卻需要後天不斷的經營栽培,成能開花結果。

如同傳記作家伊莉莎白‧威爾森(Elizabeth Wilson)說:「年輕的音樂家,唯有結合自己富有創造力的天賦,和永不出錯的本能,再加上感受深刻的豐富情感,才可能成為一位偉大的音樂家。」

在音樂環境的學養下,我進到一個對於音樂專業「永不出錯本能」的教育。但是在這樣的教育中,我幾乎要放棄,因為似乎缺乏了創造力與情感的元素。然而這種永不出錯的本能,卻只是一個養成的元素之一。這是一種後天教育。因此天才的養成才更加以觀察與注意的。

成功的因素,只有一分天賦,卻需要九十九分的努力與養成;音樂教育環境的重要,遠比所謂的天賦還更為重要。大提琴家杜普蕾的成功,從幼年時就可以看得出來。除了他天生的創造力之外,他的母親同時是一位鋼琴家與理論作曲家。他的母親在當時接觸了達克羅斯音樂教育法,將他的兩個女兒的生活在及幼年時就緊緊的與音樂連結在一起,也塑造了兩位天才。杜普蕾也在這種音樂養成的過程中,學會了與音樂作為一種與外界溝通的媒介,配合他的豐富的感受力與天生的創造力,加上母親為他覓得合適的老師,在十五歲她奏出的聖‧桑大提琴協奏曲,其熱情洋溢令人印象深刻:

『她無限蓬勃的生氣讓每一個人大為驚豔。她的演奏清新可喜,雖然有時略嫌過度,可是仍是完全可以接受。他母親為他伴奏。卡薩爾斯就(當時她的大提琴老師)坐在那裡,對她露出滿練笑容,...總之,她的演奏獨具特色,而且已有特別浪漫及詩一般的特質。』

杜普蕾的母親一直對這個天才小心翼翼的保護者。不像一般音樂神童一般的,年紀及輕就過著旅行演出的生崖,於是造就了杜普蕾有持續不斷的穩定進步。這個大提琴家,是六零年代紅極一時的樂壇新星,卻在他事業的顛峰,隨著多發性硬化症的發作,於是開始她人生另外十五年的與病魔搏鬥的人生。然而她幼年的教育,卻在她與病魔搏鬥的時候,給他更大的音樂空間。

在不能演奏的時間,音樂仍然是他與人溝通的管道。一直到她的去世,她仍然在用音樂表達自己。那把她十六歲生日後五週得到的那把大提琴,也是她終身使用的史特拉第瓦里名琴(Antonio Stradivari),一直到現在還再說話,在馬友友的手中繼續傳說著音樂故事。

我羨慕音樂天才,但是我更羨慕那個音樂環境。猶記著幼年時與母親爭執著要不要學習大提琴的過程:我對母親說,我堅決不學,母親說『你不要後悔』!現在的我後悔了,但是我也瞭解,從小到大母親對我音樂教育的養成,並不是讓我的生命直接進到音樂中,而是將音樂灌到我的生命中。這帶出了我對音樂又愛又恨的一種情節。雖然音樂也成為我與人溝通的一個管道,也是在尋找到感情豐富與創造力的時刻,但是音樂始終不是我生命的唯一。

音樂的生命,代表音樂是生命的唯一~這是一個音樂人悲劇吧!

留言

這個網誌中的熱門文章

合唱作品介紹 Verdi : Va pensiero, sull'ali dorate (飛吧!思想,乘著金色的翅膀!)

這 首耳熟能詳的 ‘ Va pensiero, sull'ali dorate’  被翻成非常好聽的中文名稱: 〈飛吧!思想,乘著金色的翅膀!〉 又被人稱作〈奴隸大合唱〉,是每位合唱人都能朗朗上口的歌曲,被義大利人稱為第二國歌。原因是 當時義大利受奧地利之統制,威爾第正處於義大利獨立運動興旺之時, 因此他的作品可以說是具有愛國情愫的情懷,正好受到呼喊祖國獨立的人們的心聲,因此也迅速竄紅成為今日所謂的 「國民歌曲」,這首 合唱曲竟成為統一義大利的圖騰(請參考 古典音樂漫談之華格納與威爾第一文 )。          本曲由義大利歌劇大家威爾第(Werdi)所作的歌劇《那布果》( Nabucco )中其中的一首大合唱,而 ‘ Va pensiero, sull'ali dorate’  是這齣歌劇最經典的片段。 故事發生在 故事發生於公元 前587年, 描述 猶太人 被 巴比倫 君王納布科(《聖經》翻譯為尼布甲尼薩王二世 )擊敗並逐出家園、擄往 巴比倫 的故事。 雖然劇中的故事與史實並不符合, 那布果 乃是俘虜猶太人的巴比倫皇帝尼布甲尼撒二世,與後來釋放猶太人的波斯帝國皇帝大流士大帝(《聖經》中譯為大利烏)的混合體,但本劇可以說是奠定了威爾第作曲家地位及地位的一部經典作品,而 威爾第自己評論言其作品:「這部歌劇可以說是我藝術生涯的開始。」          ‘ Va pensiero, sull'ali dorate’  為劇中第三幕的第二場景的最後一曲,地點在幼發拉底河畔,歌詞講述 猶太人希望重返家鄉 ,先知撒加利亞(Zaccaria)再次激勵他們相信上帝,預言上帝將會毀滅巴比倫,歌詞內容乃根據 聖經詩篇137篇的詞意所改編的 。劇情能幫助我們瞭解威爾第對此曲的音樂設計,乃是圍繞著希冀以音樂呈現奴隸的心境。全曲分成前奏與ABA三段,A段四聲部齊唱高音旋律,這種做法在浪漫時期的歌劇幕尾大合唱時常見,但也展現出唯獨威爾第那天生的音樂敏感度,優美且卓越的創作天賦,方能 創作出每個人都朗朗上口的音樂旋律,使齊唱式進行曲的風格,成為奴隸們齊心合力對追求與渴望自由的情感出口。B段開始四聲部和聲式的進行,但是弦律進行與A段截然不同,猛地以ff 迸出八聲部帶附點的和聲進行,讓音響效果擴展延伸,勢如千軍萬馬的呼號,而當樂句進行至第二句,音量倏地驟降為pp且低

彌撒的拉丁原文與中文翻譯

Kyrie Kyrie, eleison,  Christe, eleison,  Kyrie, eleison. 垂憐經  上主,求祢垂憐; 基督,求祢垂憐; 上主,求祢垂憐。 Gloria Gloria in excelsis Deo. Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus te. Benedicimus te. Adoramus te. Glorificamus te. Gratias agimus tibi, propter magnam gloriam tuam. Domine, Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens. Domine, Fili unigenite, Jesu Christe. Domine, Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostrum.  Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus. Tu solus Dominus. To solus Altissimus. Jesu Christe, cum Sancto Spiritu: in gloria Dei Patris. Amen. 光榮頌 天主在天受光榮, 主愛的人在世上享平安。  我們讚美祢,稱頌祢, 朝拜祢,顯揚祢, 感謝祢, 為了祢無上的光榮。  主、天主、天上的君王、  全能的天主聖父。  上帝的獨生子,耶穌基督。  主、天主的羔羊,聖父之子。  除免世罪者,求祢憐憫我們;  除免世罪者,求祢俯聽我們的祈禱; 坐在聖父之右者,求祢憐憫我們。  因為祢是唯一的聖者,  祢是唯一的主, 唯有祢是至高無上。  耶穌基督,祢與聖靈,同享天主聖父的光榮。阿門。 Credo Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, fac

布拉姆斯降E大調單簧管奏鳴曲(Brahms Clarinet sonata op. 120 no. 2 in E flat major)導聆

音樂欣賞: 單簧管版本 , 中提琴版本 本 曲為布拉姆斯晚年時期的創作。布拉姆斯生性拘謹內斂與保守,因此對於無法得心應手的樂器不會輕易嘗試。以單簧管( Clarinet )這個樂器作為室內樂的創作,起因於 1891 年他於德國 Meiningen 認識了一位出色的豎笛家 Richard Muhlfeld ,受到其圓潤與細膩的音色吸引,便開始創作一些單簧管的重奏曲目,包括有單簧管五重奏,單簧管三重奏等,並經過這位 Richard Muhlfeld 演奏詮釋之後,使布拉姆斯更有信心繼續為其創作。 1892-1894 年間,布拉姆斯歷經許多親友先後去世,於 1984 年完成了兩首單簧管奏鳴曲:《單簧管奏鳴曲》 f 小調第 1 號,作品 120/1 ;降 E 大調第 2 號,作品 120/ 2 號。在這兩部作品中,布拉姆斯將心中的哀傷以及年老的心境充分表露於曲中,而較過去凝沉厚重的風格而言,此兩部作品更多展現內斂自省與較為簡明的特色,可說是布拉姆斯室內樂種的代表作品,在許多評論家的眼中,聆聽布拉姆斯室內樂,乃是最可以捕捉他那創造性之個人風格的樂種。         《單簧管奏鳴曲》降 E 大調第 2 號(作品編號 120/ 2 ),應從幾個特色著手:第一,作曲家將鋼琴置於重要的地位。由於布拉姆斯自己也是一個技巧卓越的鋼琴家,因此本身就創作了許多卓越的鋼琴作品,在室內樂( chamber music )的創作中,鋼琴顯出具有極為重要的地位與角色。在這部作品中,其鋼琴的重要性,在於與單簧管如歌般的旋律相互呼應,並時而回應單簧管的主題動機,另外音樂特色保留與鋼琴作品雷同的手法:運用縱向的和聲組成橫向的旋律,意指旋律線條經常以平行八度、六度或三度和弦複音行進,並具有和弦式的裝飾音(倚音),複合節奏( cross-rhythm )等,創造出豐富與厚實的音響效果。         第二,在曲式方面,第一樂章仍然保留了十八世紀發展至高峰的奏鳴曲式, 具有明確的呈示部 — 發展部 — 再現部( Expostion—development—Recapitalation ),但因作曲家在主題和主題之間 ,創造了複雜且戲劇性的音群段落,並使用出人意外的轉調,帶來調性模糊與不穩定的感受,也使得結構的分野 變得更加模糊。其中 呈示部雖具有主調性格,但是中間包含破碎的和